Avoimet ovet KVT:llä to 2.6.

Tule tutustumaan meihin ja kansainvälisen vapaaehtoistyön maailmaan! Kysy mieltäsi askarruttavia asioita, vaihda kuulumisia meidän ja muiden kanssa tai piipahda pikaisesti tervehtimään.

Olisipa ihanaa nähdä uusia ja vanhoja vapaaehtoisia nyt kun maailma alkaa jälleen avautua! KVT aloittaa pitkän tauon jälkeen avoimet ovet toimistolla torstaina 2.6. klo 16-18. Tule paikalle sellaisena kuin olet: tarjolla on kahvia ja teetä sekä sympatiaa ja hyviä tarinoita.

Tervetuloa tutustumaan toimintaamme tarkemmin ja kuulemaan vapaaehtoistarinoita, mikäli olet meille uusi tuttavuus tai verestämään muistojasi, mikäli olet jo joskus ollut toiminnassamme mukana. Paikalle voi saapua joustavasti koko avoimien ovien ajan. Osoite siis vanha tuttu Rauhanasema Pasilassa, Veturitori 3. Summeri Pasilan aseman puoleisessa päädyssä, sen jälkeen portaat ylös. Nähdään!

Tule töihin KVT:lle!

Kansainvälinen vapaaehtoistyö ry on rauhanjärjestö, joka haluaa toiminnallaan edistää rauhaa, yhdessä tekemistä ja yhdenvertaisuutta. KVT:n päätoimintamuoto on kansainvälisten vapaaehtoistyöleirien järjestäminen Suomessa ja vapaaehtoisten lähettäminen Suomesta ulkomaille. KVT on osa kansainvälistä rauhanjärjestöä Service Civil International (SCI), jonka kumppanijärjestöjen projekteihin välitämme vapaaehtoisia.

KVT etsii toimistoonsa Rauhanasemalle Helsingin Itä-Pasilaan

JÄRJESTÖKOORDINAATTORIA

vakituiseen työsuhteeseen 1.4.2022 alkaen. Järjestökoordinaattorin työaika on 30 h / vko (80% täydestä työajasta). Palkkaus sosiaalialan järjestöjen työehtosopimuksen (vaativuusryhmä 4 + mahdolliset lisät) mukaan.

Työtehtäviin kuuluu KVT:n leiritoiminnan koordinointi Suomessa yhdessä vapaaehtoisista koostuvan työryhmän kanssa. Tehtävään kuuluu Suomesta lähtevien leiriläisten koordinointi ja Suomeen saapuvien leiriläisten sijoittaminen leireille. Tehtävät sisältävät Suomessa järjestettävien leirien valmistelua sekä yhteydenpitoa leirijärjestäjiin ja leirinvetäjiin, leirinvetäjävalmennusten ja leirivierailujen suunnittelua ja toteuttamista sekä turvapaikanhakija- ja maahanmuuttajataustaisten vapaaehtoisten sijoittamista osallistujiksi Suomen leireille. Työnkuvaan kuuluu myös viestinnän tehtäviä sekä KVT:n viestinnän koordinointia erityisesti sosiaalisessa mediassa ja nettisivuilla. Työhön sisältyy jonkin verran ilta- ja viikonlopputyötä ja matkustamista silloin tällöin. Etätyön tekeminen on mahdollista, mutta edellytämme, että voit työskennellä myös toimistolta käsin. 

Edellytämme hakijalta:

  • KVT:n arvojen jakamista
  • kokemusta pienen järjestön toiminnasta
  • kokemusta kansainvälisestä vapaaehtoistyöstä
  • kokemusta toiminnan järjestämisestä yhdessä vapaaehtoisten kanssa
  • kokemusta koulutusten ja tapahtumien järjestämisestä
  • kiinnostusta monenlaisia tehtäviä kohtaan sekä järjestelmällisyyttä ja itsenäistä työotetta
  • hyviä vuorovaikutustaitoja ja kykyä työskennellä erilaisten ja erilaisessa asemassa olevien ihmisten kanssa
  • sujuvia IT-taitoja
  • suomen ja englannin kielen suullista ja kirjallista taitoa

Luemme eduksi:

  • aiemman kokemuksen KVT:n toiminnasta
  • viestintäosaamisen
  • ruotsin kielen taidon

Mitä tarjoamme?

  • joustavan ja mukavan työympäristön
  • laaja-alaisen työnkuvan ja mahdollisuuden toiminnan kehittämiseen
  • tiiviin yhteisön ja yhdessä tekemisen aktiivisten vapaaehtoisten kanssa
  • näkökulmia ja verkostoitumismahdollisuuksia kansainvälisen rauhantyön kentällä
  • merkityksellisen työn ruohonjuuritason rauhanjärjestössä

Hakemukset ansioluetteloineen lähetetään 28.2.2022 klo 16.00 mennessä sähköpostitse osoitteeseen . Haastattelut järjestetään viikolla 9 klo 16 eteenpäin Rauhanasemalla ja työ alkaa 1.4.2022 tai mahdollisimman pian.

Lisätietoja antaa järjestökoordinaattori Eveliina Viitaniemi, to 17.2. klo 14-16 ja ke 23.2. klo 12-15, tai 045 1049 829.

Hae ESC-vapaaehtoiseksi Slovakiaan 14.3.-31.12.2022

Sukella mukaan Slovakian partnerijärjestömme toimiston työhön EU-tuetulla 10 kuukauden vapaaehtoisjaksolla.

Vapaaehtoisena työskentelet INEX Slovakian toimistolla Bratislavassa ja osallistut erilaisten paikallisten vapaaehtoisprojektien toteuttamiseen. Lisätietoja vapaaehtoisjaksosta ja hakuohjeet löydät INEX Slovakian sivuilta. Alta löydät hankkeen lyhyen kuvauksen.

“The project involves three volunteers from three different countries. Volunteers will be involved in various activities for 10 months.The activities include: trainings, international voluntary camps, promotional activities, administrative work, and meetings of volunteers. They will meet different groups of people on these activities – young people, students, children, seniors, socially disadvantaged, people with disabilities. They will prepare events, workshops and leisure time activities while using the methods of non-formal education. Volunteers will work on their own workshop on the topic which is current in our society and according to their own interests.
All activities contain an educational part and they help with the development of volunteer’s competences and skills. The project will be an important experience for volunteers and will contribute to their personal and professional growth.”

Työpajan avulla keskustelua kansainvälisen vapaaehtoistyön vastuullisuudesta ja tarpeellisuudesta

Järjestyksessään toinen vastuullisen vapaaehtoistyön työpaja toteutettiin Zoomin välityksellä marraskuun puolessa välissä. Työpajan tarkoituksena oli mahdollistaa avointa keskustelua sekä pohdintaa erilaisia näkökulmia huomioiden. Jotta kansainvälisen vapaaehtoistyön kenttä kehittyisi maailman muutosten mukana, on KVT toiminnassaan myös valmis kyseenalaistamaan kansainvälisen vapaaehtoistyön hyödyllisyyden.

Tällä kertaa työpaja pidettiin englanniksi, sillä saimme KVT:n pitkäaikaisvapaaehtoisten työryhmän lisäksi näkökulmaa myös kattojärjestö SCI:n kumppanijärjestöiltä Afrikan Ugandasta ja Etelä-Amerikan Perusta. Keskustelua olivat toki luomassa osaltaan myös osallistujat Suomesta, joita oli yhteensä 8 henkilöä.

Ennen työpajaa osallistujia pyydettiin lukemaan ruohonjuuritason vapaaehtoistyöstä ja siihen liittyvistä eettisistä näkökulmista ennakkomateriaalia (artikkeli: http://blog.grassrootsvolunteering.org/ethics-of-international-volunteering/), mikä johdatteli osallistujat sisälle aiheeseen. Kahden ja puolen tunnin pituinen työpaja koostui erilaisista osioista, joiden kautta oli mahdollista päästä käytännönläheisemmin kiinni aiheeseen. Alkuun kerrottiin KVT:n toiminnasta yleisesti, sekä paikalla olevat muut järjestöt t: Uganda Pioneers’ Association (UPA) ja Light and Leadership Initiative (LLI) esittäytyivät. Tämän jälkeen lähdettiin purkamaan annettua ennakkotehtävää huomioimalla vastuullisuuden erilaisia näkökulmia. Osallistujia pyydettiin laittamaan chattiin näkökulmia, miltä kannalta vapaaehtoistyön vastuullisuutta voidaan arvioida.


Seuraavaksi Jamboard-työskentelyn avulla pohdittiin sitä, kuka hyötyy vapaaehtoistyöstä ja miten. Tehtävässä eroteltiin mm. seuraavat eri osapuolet: vapaaehtoinen, paikallinen yhteisö, lähettävä järjestö, vastaanottava järjestö sekä muu mahdollinen taho. Alla olevassa kuvassa näkyy kahteen ensimmäiseen tahoon liitettyjä hyötyjä. Vapaaehtoinen saa mm. uusia kokemuksia, kehittyy ja oppii uusia taitoja sekä saa tietoa ja ymmärrystä erilaisesta kulttuurista. Paikallinen yhteisö hyötyy mm. saamastaan tuesta, tehdystä yhteistyöstä, oppii erilaisista kulttuureista sekä voi myös luoda paikallisesti esimerkkiä vapaaehtoistyön ja toisten auttamisen tärkeydestä.

Työpajan toisessa työskentelyosiossa käytiin läpi muutamia käytännön case-esimerkkejä, joihin osallistujia pyydettiin vastaamaan. Työpajan vetäjät lukivat vuorollaan läpi esimerkkejä, joissa mm. pohdittiin vapaaehtoistyön kannattavuutta ja vastuullisuutta, kun vapaaehtoisten perehdyttämiseen kuluu paljon aikaa vastaanottavan tahon puolelta. Toisaalta paikallinen toiminta saattaa kuitenkin olla taloudellisesti riippuvaista vapaaehtoisista. Yhden esimerkin kautta otettiin puheeksi myös ajankohtainen aihe koronapandemiasta ja siihen liittyvistä rokotteista, joita ei ole tasapuolisesti saatavilla eri puolilla maailmaa.

Esimerkki vapaaehtoisten epätasa-arvoiseen mahdollisuuteen liikkua globaalista etelästä pohjoiseen verrattuna globaalista pohjoisesta etelään.

Työpajassa syntyi ilahduttava määrä keskustelua, ja mikä parasta, saimme näkökulmaa myös ns. globaalista etelästä Ugandan ja Perun osallistujien kautta. Asioita on helppo suunnitella ja pohtia oman yhteiskunnan näkökulmasta, jolloin jää kokonaan kuulematta toisenlainen totuus. Ugandan ja Perun osallistujat näkivät kansainvälisen vapaaehtoistyön hyvin tarpeellisena, vaikka toimme esille myös kriittistä näkökulmaa. Keskusteluissa nousi esille, että kansainvälisen vapaaehtoistyön kohdalla on erityisen tärkeää, että toiminnan pohjana on ruohonjuuritason paikallisesti syntynyt tarve toiminnalle, eikä niin, että vapaaehtoistyötä suunnitellaan jostain muualta käsin. Paikallisen järjestön toiminnan tulee myös olla vastuullista monin eri tavoin, kuten siten, ettei vapaaehtoisten avulla korvata paikallista työvoimaa, vaan vapaaehtoinen on tuomassa oman lisänsä jo olemassa olevalle toiminnalle.

Keskustelua herätti myös vapaaehtoisturismi, johon liittyy  erityisen paljon eettisiä haasteita, sillä kyseessä on voittoa tavoitteleva liiketoiminta. Toisaalta kuitenkin paikallisten yritysten tukeminen voi olla erittäin tärkeää maille, jotka elävät turismista. Kansainvälisen vapaaehtoistyön kautta vapaaehtoinen pääsee kokemaan ja näkemään asioita erilaisesta näkökulmasta kuin turistina ollessa. On mahdollisuus päästä jollakin tavalla osaksi paikallista yhteisöä, jolloin oppimista tapahtuu syvemmin puolin ja toisin.

Työpajan palautteissa näkyi positiivinen suhtautuminen kriittiseen ajatteluun ja avoimuuteen, sekä kansainväliseen yhteistyöhön. Työpajan yksi tärkeimmistä anneista oli se, ettei toisista osapuolista tehtäisi niin herkästi oletuksia, vaan rohkeasti kysyttäisiin asioista ja avattaisiin mahdollisuus keskustelulle. Mitä useampi näkökulma, sitä laajempi näkemys voi syntyä. Mikään ei ole mustavalkoista, ja meillä jokaisella on oman taustan, ympäristön ja kokemusten muokkaama näkemys todellisuudesta, mitä on mahdollista avartaa olemalla utelias ja valmis kuuntelemaan. Vain yhdessä ja toiset huomioiden voimme saavuttaa hienoja asioita.

Osallistujahaku seminaariin: Mobility of volunteering? Eco-friendly! 6.-13.3.2022 Itävallassa

Kiinnostaako kansainvälinen liikkuvuus ja sen vaikutukset? Vapaaehtoistyössä maailmalla emme voi tätä aihetta sivuuttaa, joten on tärkeää pohtia kansainvälisen matkustamisen hyötyjä, haittoja ja kehittämistapoja. KVT:lla on varattuna yksi paikka maaliskuussa pidettävään seminaariin, jonka järjestää kumppanijärjestömme Itävallassa.

Olisitko sinä kiinnostunut osallistumaan? Laita viestiä KVT:lle () jos kiinnostuit tai haluat lisätietoja seminaarista ja siihen osallistumisesta. Järjestäjien sivuilta löydät myös seminaarin tarkemman esittelyn ja lisätietoja seminaarin tavoitteista sekä hakuohjeet. Hakuaikaa on 16.1. asti.

Infoilta kansainvälisestä vapaaehtoistyöstä ke 3.11. (verkossa)

Mikä KVT? Mikä vapaaehtoistyö? Missä, miten ja milloin? Voisinko tehdä jotain nyt? Entä ensi vuonna? Mitä vapaaehtoistyötä voin tehdä Suomessa? Vastaukset löytyvät KVT:n infoillasta!

Marraskuussa järjestettävässä syysinfossa KVT tarjoaa mahdollisuuden tutustua kansainvälisen vapaaehtoistyön maailmaan. Vapaaehtoistyötä tehdään niin Suomessa kuin ulkomaillakin: Euroopassa, Aasiassa, Afrikassa ja Latinalaisessa Amerikassa. Tapahtumassa kuulet erilaisista mahdollisuuksista osallistua vapaaehtoistyöhön leirillä tai pitkäaikaisvapaaehtoisena. Lisäksi kerromme eri mahdollisuuksista toimintaan kotimaassa, mm. kotimaan leirit, työryhmät, leirin järjestäminen. Esittelyn jälkeen voit myös kysellä lisää sinua kiinnostavista mahdollisuuksista.

Ke 3.11. tapahtuma järjestetään Zoom-alustalla klo 18-19:30. Ilmoittaudu etukäteen tästä linkistä: saat paluupostissa varsinaisen liittymislinkin tapahtumaan.

Tervetuloa mukaan!

Tule mukaan KVT:n lukupiiriin

Haluamme lisätä yhteisöllisyyttä ja hyviä keskusteluita asioista, jotka pohdituttavat meitä. Nyt toivotamme kaikki ikään katsomatta mukaan KVT:n rentoon lukupiiriin, joka kokoontuu Zoomissa säännöllisen epäsäännöllisesti, noin kuukauden tai kahden välein. Ei sitoutumista! Voit tulla mukaan vaikka yhdelle kerralle, tai jatkaa mukana pidempään.

Ensimmäinen lukupiiritapaaminen on ma 24.5. klo 18 Zoomissa. Kirjaksi on valittu Mari Mannisen Hyvät aikeet: Miksi autamme ja mitä siitä seuraa?, sillä kirjan teemat liippaavat läheltä vapaaehtoistyötä, rauhan aatetta sekä yhdessä tekemistä. Kirja on jaettu eri teemaisiin lukuihin, eli voit hyvin lukea vain sinua kiinnostavat osat.
Ilmoittaudu mukaan zoomiin täällä.

Nähdään lukupiirissä!

Infotilaisuus vapaaehtoistyöstä turvapaikanhakijoiden ja maahanmuuttajien parissa työskenteleville 11.5.

Työskenteletkö turvapaikanhakijoiden tai maahanmuuttajien parissa? Tule kuulemaan, minkälaisia mahdollisuuksia KVT:n kansainväliset vapaaehtoistyöleirit voivat tarjota. Järjestämme infotilaisuuden verkossa tiistaina 11.5. klo 14-15. Varsinainen toiminnan esittely kestää noin 30 minuuttia, minkä jälkeen on varattu aikaa kysymyksille ja keskustelulle.

Leiritoiminnan tarkoitus on luoda vapaaehtoistyön kautta mahdollisuuksia erityisesti heille, joilla ei muuten olisi mahdollisuutta tutustua eri paikkakuntiin ja suomalaiseen kulttuuriin. Tarjoamalla paikkoja Suomen vapaaehtoistyöleireiltä haluamme tukea kotoutumista sekä tuoda erilaisia osallistujia mukaan vapaaehtoistyöhön.

Lue lisää turvapaikanhakijoille ja maahanmuuttajille suunnatusta toiminnastamme.

Tapahtuma järjestetään Zoom-alustalla. Ilmoittaudu etukäteen täällä.
Saat paluupostissa varsinaisen osallistumislinkin.

Lämpimästi tervetuloa!

Leirielämää Vorobyevkassa Venäjällä

Aloitin toimintani KVT:ssä nuorena opiskelijana. Vuosien ajan osallistuin säännöllisen epäsäännöllisesti Turun paikallisryhmän toimintaan, mutten koskaan osallistunut työleireille tai ollut muutenkaan ulkomailla KVT:n kautta. Ajatus leirille osallistumisesta jäi kuitenkin kytemään, ja viime kesänä aika oli viimein kypsä sen toteuttamiseen. 

Teksti: M. Tolvanen. Kuvat: S. Egorov.

Ennen leirille lähtöä minun oli luonnollisesti löydettävä sopiva projekti. Etsin erityisesti leirejä, joilla voisin toimia taiteen, kulttuurin tai kansanperinteen parissa. Aluksi suuntasin katseeni Etelä-Eurooppaan; Espanjasta, Italiasta ja Kreikasta ei kuitenkaan tuntunut löytyvän sopivia leirejä, joten laajensin hakualuettani. Yllätyksekseni mielenkiintoisimmat leirit löytyivät Venäjältä. Innostuin erityisesti leiristä, jolla vapaaehtoiset avustaisivat kansanperinnefestivaalin järjestämisessä pienessä Vorobyevkan kylässä Etelä-Venäjällä. En googlaamisesta huolimatta löytänyt kylää Venäjän kartalta, mutta tämä ei haitannut, sillä tapaisin KVT:n paikallisen yhteistyöjärjestön vapaaehtoiskoordinaattorin Voronežin kaupungissa, josta suuntaisimme yhdessä Vorobyevkaan. 

Leiriläisiä Venäjällä

Kun hain leirille, sen kuvauksessa luki, että kyseessä olisi kansainvälinen vapaaehtoisleiri, jonka kielet olisivat englanti ja venäjä. Leirin lähestyessä sain kuitenkin tiedon, että kaikkien muiden ulkomaisten vapaaehtoisten osallistuminen oli eri syistä peruuntunut. Pohdin hetken aikaa, lähtisinkö minulle vaihtoehdoksi tarjotulle toiselle leirille, mutta alun perin valitsemani leiri vaikutti sen verran kiinnostavalta, että päätin pitäytyä valinnassani.

Heinäkuun puolivälissä lähdin matkaan. Muutaman Moskovassa vietetyn päivän jälkeen matkasin junalla 500 kilometriä etelään Voronežiin. Siellä tapasin vapaaehtoiskoordinaattori Milanan ja leirin muut osanottajat. Pakkauduimme paikallisliikenteen minibusseihin ja aloitimme pitkän ja hikisen matkan kohti määränpäätämme.

Heinäntekoa

Päivä oli jo hämärtynyt myöhäisillaksi, kun saavuimme perille. Emme kuitenkaan menneet suoraan nukkumaan: meitä olivat vastassa festivaalin puuhamies Vasily ja naapurikylän paikallispoliitikko, jotka ohjasivat meidät pimeässä niityn poikki jälkimmäisen miehen omistamalle kalastusmajalle, jonne oli katettu rapuillallinen. Miehet patistivat meitä syömään, pitivät puheita – joista en venäjää osaamattomana ymmärtänyt mitään – ja kohottelivat maljoja. Jokaisen puheen jälkeen otettiin vodkaryyppy. Yöllä kävelimme uuteen majapaikkaamme ehkä hiukkasen horjuen. Seikkailu oli alkanut. 

Seuraavina päivinä jouduimme heti tositoimiin. Minä, Milana ja muutama muu saimme ensimmäiseksi tehtäväksemme festivaalialueen haravoinnin. Osa vapaaehtoisista levitti hiekkaa festivaalialueen rantaan, ja yksi leiriläinen oli keittiövuorossa. Työpäivät olivat pitkiä: aloitimme työt yhdeksän-kymmenen maissa aamiaisen jälkeen, söimme lounasta kahdelta ja lopetimme työt seitsemältä illalla. Olinkin ensimmäisten, fyysisesti raskaiden haravointipäivien jälkeen hieman huolissani siitä, kuinka väsynyt olisin leirin päätteeksi. 

Penkkejä

Ihmisiä haravoimassa

Perinnefestareiden järjestämispaikka oli Lomy Park, joka koostui “vanhan ajan maatilasta” härkineen, lehmineen, vuohineen ja hanhineen, suuresta päärakennuksesta ja pienen järven ympärille rakennetuista festivaalialueesta, rakennuksista ja installaatioista. Vieressä olevaan metsään oli myös rakennettu viehättävä polku riippusiltoineen, puuveistoksineen ja mehiläistarhoineen. Majoituimme päärakennuksen hostellissa; huoneinamme olivat vanhat junan makuuvaunut, jotka muodostivat osan päärakennuksesta. Meitä majoittui 2-3 joka hytissä. Hostellisiivessä asui vapaaehtoisten lisäksi festareiden ajaksi palkattuja paikallisia kausityöntekijöitä, joten tunnelma oli tiivis. Tämä ei haitannut muuten kuin öisin, kun vapaaehtoiset ja muu työporukka palasivat hytteihinsä erilaisista illanistujaisista – vaunujen äänieristys oli nimittäin puutteellinen, ellei olematon. Nukkumista vaikeutti myös se, että junapedeissä oli vain nimelliset pehmusteet. Oman mausteensa hostellielämään toivat lukuisat kovakuoriaiset, joita seikkaili lattioilla ja päätyi välillä peteihinkin. Pienistä puutteista huolimatta junahostelli oli kodikas majapaikka, josta lähteminen tuntui kahden viikon mentyä vähän haikealtakin. 

Ihmisiä junanvaunussa

Leirin edetessä työtehtäväni monipuolistuivat ja kevenivät. Haravoinnin jälkeen pääsin maalaamaan festarilavana toimivan laiturin kaiteita ja siistimään nuotiopaikkaa. Yhtenä päivänä olin silitysvuorossa, ja vähän ennen festivaalin alkua pääsin valmistelemaan esiintyjien makuuhyttejä (he nukkuivat myös junahostellissa, mutta eri “vaunussa” kuin me työntekijät). Suurimman osan ajasta rakensimme olkikattoja Voronežissa syyskesällä pidetyille perinnepäiville. Se oli rentoa, mutta yksitoikkoista hommaa: istuimme heinä- ja olkikasoissa auringossa ja järjestimme kattomateriaalia samansuuntaisiin nippuihin. Olin myös pari kertaa keittiövuorossa, mutta keittiötyö osoittautui hieman hankalaksi, sillä minulla ei ollut yhteistä kieltä keittiöhenkilökunnan kanssa. Lisäksi leiritoverini eivät aina ymmärtäneet ruuanlaiton kulttuurisidonnaisuutta – esimerkiksi se, mitä “salaatti” tarkoittaa tai minkä kokoisia ovat pienet tomaatinpalat, nimittäin vaihtelee kulttuureittain.

Ihmisiä saunan edessäTapasin kaikki viisi muuta leiriläistä Voronežiin saavuttuani. Pieni jännitys siitä, millaisia ihmisiä muut leirille osallistujat olisivat, hävisi nopeasti, sillä porukka osoittautui ystävälliseksi ja huomaavaiseksi. Kaikki eivät tosin osanneet englantia juuri ollenkaan, ja englantia puhuvienkin kielitaidon taso oli varsin vaihteleva. Rupattelu muiden leiriläisten kanssa ei aina käynytkään aivan helposti, vaan sanomisiaan joutui selventämään ja avaamaan jatkuvasti. Vielä vaikeampaa oli kommunikoida Lomy Parkin työntekijöiden ja festivaalin järjestäjien kanssa, sillä he puhuivat käytännössä vain venäjää. Paikalliset olivat kuitenkin hämmentävänkin vieraanvaraisia ja kiinnostuneita suomalaisvieraasta. Jos satuin päärakennuksen patiolle oikeaan aikaan illasta, minut istutettiin aina pöytään vodkasnapsin ääreen muiden kanssa. Ihmiset myös yrittivät keskustella kanssani venäjäksi – myöhemmin kävi ilmi, että useampi henkilö oli kertonut Milanalle minun osaavan venäjää, joten ilmeisesti näytin ymmärtävän, mitä minulle puhuttiin. 

Meistä leiriläisistä ja muutamasta festivaalityöntekijästä muodostui nopeasti tiivis porukka, joka työskenteli ja vietti lähes kaiken vapaa-aikansa yhdessä. Tähän vaikutti varmasti sekin, että Lomy Park oli kaukana kaikesta – lähimpään kyläkauppaankin oli kilometrien matka. Toisaalta ulkopuolisten aktiviteettien puute loi leirille yhteisöllisen tunnelman. Päivät olivat helteisiä, joten lounastauolla menimme usein uimaan järvelle; iltaisin taas istuskelimme hostellilla, järven rantaan ankkuroidulla kelluvalla lauttamökillä tai Lomy Parkissa aiemmin asuneen taiteilijan rakentamassa “maanalaisessa talossa” (joka tosiaan oli puolittain maan alla). Vaikka saatoin harvoin osallistua keskusteluun, minut otettiin aina mukaan yhteisiin puuhiin ja illanviettoihin suorastaan koskettavalla tavalla. Leirin päättyessä mietinkin, etten ollut koskaan kokenut vastaavaa ryhmähenkeä ja solidaarisuutta. 

Ihmisiä laiturilla

Ulkoisten aktiviteettien puuttuessa me leiriläiset järjestimme itse itsellemme tekemistä. Yleensä pelasimme tai juttelimme makuuhyteissämme; kerran hiivimme yöksi keskuksen pihapiirissä olleeseen vanhaan auringonkukkaöljytehtaaseen, ja toisen kerran olimme porukalla yökylässä Lomyssä työskentelevän nuoren puusepän kotona, vanhassa talossa, jota hän oli remontoinut. Toisinaan lähdimme soutelemaan järvelle kiikkerällä pienellä ruuhella, ja joskus poimimme hedelmiä festivaalialueen rajalla kasvavista villeistä aprikoosipuista. Yksi niistä asioista, jotka yllättivät minut Lomyssä, oli se, miten pienet asiat voivat tuottaa suuria elämyksiä. Minusta oli hauskaa ja jännittävää matkustaa kuorma-auton lavalla, pomppia lavalla heinäkasassa, ylittää huojuva riippusilta tai kivuta heinävarastoon loikoilemaan. En voinut olla vertaamatta venäläistä rämäpäistä hauskanpitoa suomalaiseen elämänmenoon, joka yleensä on turvallista ja ennalta-arvattavaa.

Vaikka leirillämme oli lämmin ja yhteisöllinen tunnelma, en voinut välttyä erillisyyden ja ulkopuolisuuden tunteilta. Leirin lähestyessä loppuaan oma mykkyyteni ja se, kuinka vähän ymmärsin ympärilläni käydyistä keskusteluista, alkoi tuntua aina vain oudommalta ja rajoittavammalta. Kielitaidon puutteeni hankaloitti myös kulttuurin ymmärtämistä. Paitsi leiriporukan keskusteluista, olin syrjässä myös keskuksen työntekijöiden jutuista. Tästä syystä se, miksi ihmiset toimivat niin kuin toimivat, jäi minulle usein hämärän peittoon. Yhteisen kielen puuttuessa en voinut myöskään kysyä keneltäkään mieltäni askarruttavista kulttuurikysymyksistä. 

Ihmisiä pellolla

Ihmisiä pellolla

Vaikka en täysin hahmottanutkaan venäläisen kulttuurin erityispiirteitä, huomasin, että eroja oli paljon. En juuri aiemmin ollut ollut tekemisissä venäläisen kulttuurin kanssa ja hämmästyin siitä, kuinka paljon se poikkesi suomalaisesta. Ihmiset vaikuttivat juroilta, mutta saattoivat hetken päästä yltyä vilkkaiksi. Yhdessäolo oli porukkaan tutustuttuani huomattavasti välittömämpää kuin Suomessa, eivätkä ihmiset vaikuttaneet tarvitsevan ympärilleen samanlaista omaa tilaa. Olin liikuttunut leirikavereideni yhteisöllisyydestä ja kaiken jakamisesta, joka todella poikkesi suomalaisesta individualistisesta tyylistä. 

Jotkut suurimmista kulttuurieroista, jotka havaitsin, liittyivät sukupuolirooleihin. Miespuoliset leirikaverini kohtelivat minua aivan toisenlaisella huomaavaisuudella kuin suomalaismiehet – sain apua aina tarvitessani ja myös silloin, kun en sitä tarvinnut, eikä minun tarvinnut kantaa itse edes puolen litran vesipulloa. Monet paikalliset miehet olivat myös aika machoja – ensimmäisinä päivinä minua hämmensi ja huvittikin paidattomien, päivettyneiden, lihaksikkaiden miesten määrä joka puolella. 

Festarit

Puolentoista viikon valmistelujen jälkeen koitti viimein itse festivaalin aika. Me vapaaehtoiset saimme festaripäivän vapaaksi, mutta menin leirinvetäjämme (jonka kanssa minusta oli tullut hyvä kaveri) avuksi tekemään järjestelyjä ohjelmaa varten. Yhden osan festivaalista muodosti moniosainen “kuvaelma”, johon sisältyi muun muassa miehen ja hevosen uinti järven poikki festarialueen rantaan, perinteisiin asuihin pukeutuneen ihmisjoukon kierros festarialueen ympäri härkien kanssa ja nuoren miehen ja naisen romanttinen soutelu järvellä. Lisäksi aiemmin mainittu kelluva lauttamökki tuotiin festarialueen rantaan ja sen ikkunasta vapautettiin järvelle hanhia ja ankkoja tietyssä vaiheessa iltaa. 

Naisia kansallispuvuissa

Ihmisiä perinneasuissa

Minä ja Seva hoidimme viimeksi mainittua tehtävää. Kuljetimme räpiköivät linnut verkkopusseissa lauttamökille, jossa niille oli tehty tuoleista oma karsina. Sitten seilasimme mökkilautalla festivaalialueen lähelle saunarantaan. Ja sitten odotimme. Ja odotimme. Festivaalialue oli minusta äärimmäisen kiehtova myyntikojuineen, kansallispukuisine ihmisineen ja kansanmusiikkiyhtyeineen, mutta en juuri ehtinyt tutkia sitä, sillä meidän piti odottaa saunarannassa hetkeä, jolloin lähtisimme toteuttamaan tehtäväämme. Tunnin-parin odotuksen jälkeen purjehdimme kelluvan lavan taakse. Sitten odotimme taas. Kun linnut oli määrä vapauttaa, minä sain kuvaajan toimen, mikä osoittautuikin ainoaksi minulle sopivaksi tehtäväksi – en nimittäin mitenkään olisi uskaltanut koskea isoihin, vastusteleviin lintuihin. Emme kuitenkaan edelleenkään päässeet vapaiksi; koska mökkimme oli lavan takana, koko yleisö olisi nähnyt poistumisemme, jos olisimme lähteneet lautalta. 

Ohjelma päättyi viimein kymmeneltä illalla, ja puikahdimme ulos mökistä. Oli kuitenkin jo liian myöhäistä tutustua festareihin: myyjät ja esiintyjät olivat pakkaamassa tavaroitaan. Vasta tässä vaiheessa minulle selvisi, että Lomy Parkin festivaali olikin vain yksipäiväinen ja toinen konserttipäivä olisi Vorobyevkan keskustassa. Pääsin onneksi seuraavana päivänä Vorobyevkaan, joten näin lopulta konsertitkin muutenkin kuin mökin pienestä ikkunasta kurkkien. 

Viimeiset leiripäivät siivosimme festarialuetta, rakensimme olkikattoja ja otimme rennosti. Olimme jo melko uupuneita – meillä ei ollut ollut yhtään kokonaista vapaapäivää leirin aikana – joten työmoraalimme ei ollut paras mahdollinen. Viimeisinä leiripäivinä sain myös vihdoin tietää, missä olimme. Kaverini näytti minulle Vorobyevkan sijainnin kartalla, ja osoittautui, että se sijaitsi Etelä-Venäjällä lähellä Ukrainan rajaa.

Vanhat kyläkeinut

Lopulta koitti lähdön aika. Oli vaikea jättää kaunis leiripaikkamme mielikuvituksellisine rakennuksineen ja omaperäisine ihmisineen, mutta vaihtoehtoa ei ollut. Me leiriläiset pakkauduimme taas kuumaan minibussiin ja matkasimme Voronežiin, jossa vietimme vielä päivän yhdessä Milanan seurassa. Seuraavana päivänä jätin jäähyväiset leirikavereillenikin ja aloitin paluumatkan kotiin. 

Vaikka en viettänyt Venäjällä pitkää aikaa, minun oli kotona kauan vaikea sopeutua Suomeen paluuseen. En ymmärtänyt tai hyväksynyt läheskään kaikkea leirillä näkemääni, mutta Venäjä ja venäläiset jäivät pysyvästi sydämeeni. Olenkin matkani jälkeen kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja kirjallisuudesta ja suunnitellut venäjän opiskelua. Aika näyttää, miten suunnitelmieni käy. Olen kuitenkin varma, että tulen palaamaan Venäjälle jo sinne jääneiden uusien ystävieni vuoksi. 

Ryhmäkuva

Vapaaehtoistyötä valtiossa jota ei ole

Vapaaehtoisemme osallistui KVT:n kautta vapaaehtoistyöleirille Nabluksen kaupungissa Palestiinassa. Yhteistyössä paikallisen yliopiston kanssa toteutetulla leirillä pyrittiin tukemaan paikallisten opiskelijoiden valmiuksia tuoda äänensä kansainväliseen keskusteluun Palestiinan tilanteesta. Leirikokemus Länsirannalla antoi näkymän todellisuuteen, jota ei euroamerikkalaisen massamedian kautta tavoita.

Lue lisää